
_ Que hora es Severin? A anochecido ya?
_ No Señora, es media tarde
_ Por que esta tan oscuro entonces?
_ No ha querido que se descorran las cortinas, Señora
_ Ah si, el luto!
_ Quiere que llame a algun bardo que le anime con sus canciones, Señora?
_ No! Abre el armario, quiero elegir el alma para esta noche...
_ Si, Señora!
_ Que te parece un alma florida?
_ Es invierno, Señora...
_ hmmm... la blanca?
_ fantasmal!
_ hmm, cierto... la negra entonces?
_ Es lo suyo pero...
_ Prepara el alma intoxicante!
_ La de Lady Macbeth, Señora?
_ Si!... Y el baño, llama a Unsexme que traiga los aceites...
_ Señora quien es Unsexme?
_ La criada, enano!
_ No hay criadas, Señora, estamos solos usted y yo...
_ PUES VISTETE DE CRIADA, ZORRA!... Tu seras Unsexme!
_ Si, Señora. De doncella francesa? - Severin hace una reverencia a la turca con la frente pegada al suelo _
_ hmmm no... olvidalo! Levantate!
_ Si, Señora. Y el baño?
_ El baño de que? de santidad? Trae el cuchillo, voy a arrancarme las entrañas!
_ ... Señora!
_ El Amo Luscious me dijo "se feliz, aunque mueras en el intento", y yo obediente...
_ En que quedamos entonces Señora? Vivir o Morir?
_ Que se yo, engendro de Liliput? La vida es breve, pero la muerte, como el amor verdadero, es eterna. No recuerdas la letra de la cancion de Dominique A.? "Inmortels"
_ No, Señora... no la recordaba, que hermosa letra...
_ ...no la olvides, bastardo. Y a Shakespeare?
"To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.”
_ La adoro, Señora...
_ Pues besame Severin, besame como solo sabe hacerlo un adorador!
"To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more: it is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.”
_ La adoro, Señora...
_ Pues besame Severin, besame como solo sabe hacerlo un adorador!
nota: ojala que mis queridos y excasos lectores sepan apreciar mis estupidos dramas como parte de sus propias emociones, porque al fin todos somos iguales, iguales a los protagonistas de las canciones de para siempre, iguales a los heroes y heroinas de las leyendas, iguales libres y esclavos, pues todos sentimos con el corazon o las tripas, y tenemos mas dudas que certezas.
A todos....Feliz Domingo de besos de resurrecion!